一二六

     海鳴り

                  一九二四、五、二二、

   

   あんなに強くすさまじく

   この月の夜を鳴ってゐるのは

   たしかに黒い巨きな水が

   ぢきそこらまで来てゐるのだ

     ……うしろではパルプ工場の火照りが

       けむりや雲を焦がしてゐる……

   砂丘の遠く見えるのは

   そんな起伏のなだらかさと

   黄銅いろの月あかりのためで

     ……わたくしはそれを掬って呑まうと思ふ

   じつはもう(約三字不明)地靄

   その青じろい夜の地靄を過ぎるなら(二字不明)の音といっしょに

   たちまち海がひらくのだ

     ……弱い輻射のにぶの中で

       鳥の羽根を焼くにほひがする……

   砂丘の裾でぼんやり白くうごくもの

   黒い丈夫な木柵もある

     ……あんなに強く雄々しく海は鳴ってゐる……

   それは一ぴきのエーシャ牛で

   草とけむりに角を擦ってあそんでゐる

     ……月の歪形 月の歪形……

   草穂と蔓と砂丘はのぼり

   はやくもわたくしの足もとをふるはせて

   海がごうごう湧いてゐる

   じつに向ふにいま遠のいてかかるものは

   まさしくさっきからの黄いろな下弦の月だけれども

   そこから展く白い平らな斑縞は

   湧きあがり炎のやうにくだけてゐる

   そんな恐ろしい迷ひのいろの海なのだ

   沖には水銀を沸騰させ

   異形の天体の黄金を(三字不明)

   あらゆる暗い情炎を消して

   真空(バキアム)の鑵鼓を鳴(約三字不明)とどろかす

   そのあさましい迷ひのいろの海よ海よ

   そのまっくろなしぶきをあげて

   わたくしの胸をとどろかせ

   わたくしの上着をずたずたに裂け

   すべてのはかないねがひを洗へ

   それら巨大な波の壁や

   沸き立つ瀝青と鉛のなかに

   やりどころないさびしさをとれ

   更にもあたらしく咆哮し

   そのうつくしい潮騒えと

   雲のいぶし銀や巨きなのろし

   海よしづかに青い魚族の夢をまもれ

     ……砂丘のなつかしさとやはらかさ

       まるでそれはひとりの処女のようだ……

   はるかなはるかな汀線のはてに

   二点のたうごまの花のやうな赤い灯もともり

   二きれひかる介のかけら

   雲はみだれ

   月は黄金の虹彩をはなつ

 

 


次の草稿形態へ→

<修学旅行詩群>へ→